![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]()
Dragoman Dil Teknolojileri ve Danışmanlık Ltd. Şti |
Simultane ÇeviriSimultane çeviri eşzamanlıdır, anındadır. Simultane çeviride çevirmen için ses yalıtımı sağlanmış bir kabin, konuşmacılar için mikrofon ve izleyiciler için kulaklık sistemi gerekmektedir. Kabin içinde konuşmacıyı kulaklıktan dinleyen çevirmen konuşmayı hemen hemen eş zamanlı olarak dinleyicilere iletir. Simultane çeviri özel yeteneğin yanısıra çeviri yapılan her iki dile de mükemmel hakimiyet, konuyla ilgili terminoloji bilgisi ve engin bir genel kültür gerektirir. Dünya istatistiklerine göre simultane çevirmenlerin oranı nüfusun milyonda biridir. Dragoman Ltd. üstün yetenek ve donanıma sahip, deneyimli, Türkiye ve dünyanın saygın çeviri okullarından mezun olmuş profesyonellerle çalışır. Avrupa’nın önde gelen çeviri ajanslarıyla kurduğu stratejik ortaklıklar sayesinde uluslararası kurumlar tarafından onaylanmış çevirmenlerle tüm çapraz dillerde üst düzey sözlü çeviri hizmeti sunmayı taahhüt eder. Her sözlü çeviri projesi farklı uzmanlıklar gerektirir. Bizim önceliğimiz doğru işe doğru çevirmen göndermektir. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||